pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?_上海市崇明区阳召差灯具股份公司

pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?_上海市崇明区阳召差灯具股份公司

专属定制 免费打样 品质卓越

全国咨询热线

当前位置: 首页 >

pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?_上海市崇明区阳召差灯具股份公司

文章出处:网络 人气:发表时间:2025-06-26 07:35:15

上次我这么说,那外国人回我句: Traceback (most recent call last): File "chinglish", line 114, in Do native English speakers understand 'pigmeat', 'cattlemeat', 'sheepmeat'? ^ File "english_interpreter", line 514, in translate raise SemanticError("Unknown meat type: 'pigmeat'") SemanticError: Unexpected "pig" before meat in compound word "pigmeat" Did you mean "pork"?。

pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?

同类文章排行

最新资讯文章